Германская белая книга о возникновении германо-русско-французской войны : По представленным Рейхстагу материалам : Книга лжи
Дата
1915
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Петроград : Тип. т-ва «Екатерингофское печатное дело» ; Petrograd: Tip. t-va Ekateringofskoe pechatnoe delo.
Анотація
Ця книга є повним перекладом виданої німецьким урядом „Білої книги про виникнення російсько-німецько-французької війни”.
Єдиним відступом від німецького оригіналу є додані нами навмисне пропущені в ньому німецьким урядом: 1) телеграма ГОСУДАРЯ ІМПЕРАТОРА від 16 липня 1914 імператору Вільгельму II (стор. 60) і 2) перші рядки відповідної телеграми 1 стор 60). Необхідність цього додавання ми визнали через велику важливість названих вище документів, які ще раз підкреслюють брехливість політики уряду Вільгельма II.
В іншому цей переклад є повним та точним перекладом офіційного видання німецької Білої книги.
This book is a complete translation of the German government published White paper about the German-Russian-French War beginning We added Emperor telegram from July 16, 1914 to Emperor Wilhelm II and the first line response telegram of William II of 17 July 1914, that is the only deviation from the original German (intentionally missed it by the German government). To make this addition, we found it necessary to note the great importance of the above-mentioned documents, once again highlighting the falsity of government policy Wilhelm II. Оtherwise this translation of the German official publication of the White Paper is complete and accurate.
This book is a complete translation of the German government published White paper about the German-Russian-French War beginning We added Emperor telegram from July 16, 1914 to Emperor Wilhelm II and the first line response telegram of William II of 17 July 1914, that is the only deviation from the original German (intentionally missed it by the German government). To make this addition, we found it necessary to note the great importance of the above-mentioned documents, once again highlighting the falsity of government policy Wilhelm II. Оtherwise this translation of the German official publication of the White Paper is complete and accurate.
Опис
Ключові слова
Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION::History and philosophy subjects::History subjects::History, Research Subject Categories::SOCIAL SCIENCES::Other social sciences::Military intelligence and security service, перевод официального издания германской Белой книги, Бетман Гольвег, имперский канцлер, Памятная записка и документы, относящиеся к возникновению войны, Николай ІІ, Сазонов, секретная телеграмма посла, секретные документы, дипломатическая переписка, архивные материалы, вовлечение в войну держав, телеграмма Государя Императора от 16 июля 1914 года Вильгельму ІІ, телеграмма Вильгельма от 17/30 июля 1914 года, Первая мировая война, военная история, military history, the German White Book, Bethmann Hollweg, the Imperial Chancellor, Nicholas II, Sazonov, a secret telegram to the ambassador, secret documents, diplomatic correspondence, archival materials about the involvement in the war powers, Emperor telegram from July 16, 1914, William II telegram from Wilhelm July 17, 1914, The First World War, Д-р фон Бетман Гольвег, имперский канцлер
Бібліографічний опис
Германская белая книга о возникновении германо-русско-французской войны : По представленным Рейхстагу материалам : Книга лжи / пер. [с нем.] Р.М. Маркович. – [Пг. : Тип. т-ва «Екатерингофское печатное дело», 1915]. – 63 с.