9. Рідкісні та цінні видання
Постійне посилання на розділhttps://escriptorium.karazin.ua/handle/1237075002/9
У колекціях цього розділу розміщені електронні версії рідкісних і цінних видань ХІХ - ХХ ст.
Переглянути
6 результатів
Фільтри
Налаштування
Результати пошуку
Документ Харків : [збірка поезій](Харків : «Український робітник», 1933) Нагнибіда, Микола; Муратов, Ігор; Собко, Вадим; Копштейн, Арон; Вітковський, Віктор; Калянник, Іван…Щоб аж до віку пана в козацтві не було! Дарма нас кров’ю змито, не все одно хіба – Москва, Рєч Посполита, чи січовий наш пан?.. Земле незорана, вітряна, цілинна! Нехай спочатку будеш ти важка нам і гірка – не проковтне ненависти і рішення не змінить, голоблі не поверне Іван Каркач! (Ігор Муратов «Іван Каркач привів переселенців»).Документ Літературний журнал. – 1941. – № 6 (вересень)(Київ ; Харков : Видавництво «Радянський письменник». Книжкова фабрика ім. Г.І. Петровського, Харків, вул. К. Маркса, № 1., 1941-09) б/аЛітературний журнал. Орган Спілки радянських письменників України. Відповідальний редактор Ол. Десняк. Рік видання шостий. Адрес редакції: Харків, Чернишевська вулиця, 59.Документ Літературний журнал. – 1941. – № 5 (серпень)(Київ ; Харков : Видавництво «Радянський письменник». Книжкова фабрика ім. Г.І. Петровського, Харків, вул. К. Маркса, № 1., 1941-08) б/аЛітературний журнал. Орган Спілки радянських письменників України. Відповідальний редактор Ол. Десняк. Рік видання шостий. Адрес редакції: Харків, Чернишевська вулиця, 59.Документ Всесвіт. – 1929. – № 30 (4 серпня)(Харків : Видавництво «Вісті ВУЦВК». Держтрест «Харполіграф». Друга друкарня ім. В. Блакитного., 1929-08-04)Коло порту метушливого, коло моря синього, там, де місто припадає до берега крутим військовим спуском, широко розташувався великий будинок, колись аристократичний особняк, що тепер обернувся в «Досвідний дитячий садок ім. Тараса Шевченка». На початку свого існування містився він у самій гущавині портового галасу, в помешканні колишнього епархіяльного свічного заводу. Призначали його для дітей портових вантажників, - більшістю вихідців із безземельних округ України, - а тому навчання одразу провадили тут українською мовою. Це був перший український садок в Одесі… (О. Яблонський).Документ Всесвіт. – 1929. – № 29 (28 липня)(Харків : Видавництво «Вісті ВУЦВК». Держтрест «Харполіграф». Друга друкарня ім. В. Блакитного., 1929-07-28) б/аХарків : Видавництво «Вісті ВУЦВК». Держтрест «Харполіграф». Друга друкарня ім. В. Блакитного. Фундатор В. Блакитний. Рік видання V. Редактор Е. Касяненко. Харків, вул. Карла Лібкнехта, № 11.Документ Кузня героїв. Збірник робітників-ударників Тракторобуду, покликаних до літератури(Харків : Видавництво пролетарських письменників «ГАРТ», 1931) Городской, Яків Зинов'євич; Бірюков, Михайло ОлексійовичТракторобуд не міг не відгукнутися й на призов ударників до літератури. Люди будівництва взялися й до пера. Тут, власне, ми підходимо до роботи тракторобудівського літгуртка, що е невід'ємна від лункого сьогодні («гудящей были») всього будівництва. Літературний гурток ХТЗ почав і провадив усю свою роботу, як гурток ВУСППівський. Це надало йому ознак, властивих основній провідній організації пролетарської літератури на Україні — ВУСПП'у. Літгуртком керувала бриґада письменників - членів ВУСПП'у (Я. Городской, М. Бірюков, Соколов, Б. Цуккер, деякий час — І. Микитенко, С. Радугін). Спочатку основне ядро літгуртківців становили будівельники. В міру того, як росли цехи, до гуртка приходили вже металісти. Найважніше те, що гурток зростав коштом ударників, штурмовиків. Часто-густо наші товариші приходили на гурток просто з штурму, з гуртка — на штурм. Тематика наших ударників — бойова, виробнича. Подолання труднощів на будівництві взимку, війна з проривами, героїзм ударних бриґад — ось майже незмінний зміст творів гуртківців. Пізніше почали писати про монтаж, про опанування техніки, навчання.
